18小说网 www.18xs.cc,艾泽拉斯霍格传无错无删减全文免费阅读!
就听到崔·苹花正在说道:“……邓·苹花的那些破铜烂铁能够清理干净,我就已经谢天谢地了,钱少点也无所谓!”
崔·苹花并不是第一次用“破铜烂铁”来形容邓·苹花的收藏品,因此即使已经醉酒的邓·苹花仍然立即便反应过来,他于是借着酒劲大步向前走去。
“我的那些收藏品可不是破铜烂铁,以后你就知道它们有多值钱了!”邓·苹花气呼呼地从崔·苹花身后窜了出来,他不满地说道。
“用不着以后了!我们现在就已经知道它们值多少!”崔·苹花嘲讽地笑着说道,她抬起了手中的大袋子,轻轻摇晃了两下,袋子里面发出了金币碰撞的响声,接着她把那装满了金币的大袋子交到邓·苹花手中。
“值多少?”邓·苹花还没有反应过来,他拿着手中的钱袋,疑惑不解的反问道。
“打开看看,你不就知道了吗?”崔·苹花反问道,她有些恐惧却又有些期待地看着自己丈夫。
“我打开看看……就知道了?”邓·苹花愣愣地看着崔·苹花,他下意识重复道,酒精令他的反应有些迟钝。
但随即这个醉酒的熊猫人便用力甩了甩脑袋,他看了看手中的钱袋,显然已经想到了什么,他满脸紧张地问道:“你瞒着我干了什么?”
“你的那些破铜烂铁,现在已经全都被送去回炉了,你觉得怎么样?”崔·苹花毫不在意地答道,她显然已经豁出去了,反正就算她什么都不说,等到邓·苹花回到家中,也早晚会知道这一切。
“什么?你说的可是真的?你为什么要这样做?”邓·苹花的情绪在酒精的作用下已然开始失控,他愤怒的瞪视着崔·苹花,声音变得低沉又可怕。
然而邓·苹花满是血丝的可怕眼神,仅仅令崔·苹花略微退缩了一下,她挺直了身体,毫不退缩地瞪了回去:“因为我已经受够了!你每次都什么都不和我商量,就把那些乱七八糟的东西买下,就算我告诉你它们都是些不值钱的破烂,你也要固执的要保留这些垃圾,你有想过我的感受吗?”
“那你现在就要用这种方式来报复我吗?你这败家的老娘们!”邓·苹花已经出离了愤怒,他高声嚷嚷起来,并且引来了酒厂里的雇工充满了诧异的眼神。
邓·苹花注意到雇工们窥探的视线,他回过头,没好气的喊道:“你们看什么看,都给我干活去!再看就扣你们工资!”
雇工们只好耸耸肩膀,乖乖回去干活,他们只是听到争吵的声音才出来看看发生了什么,要为此被扣了工资那可太冤枉了。
听到邓·苹花当众称自己为“败家老娘们”,显然令崔·苹花感到委屈和愤怒,她一边歇斯底里撕扯着邓·苹花,一边愤怒地道:“你再说一遍?败家?我在外边不辞辛苦地替你和你的家族推销甜酒时,你又在做些什么?”
就听到崔·苹花正在说道:“……邓·苹花的那些破铜烂铁能够清理干净,我就已经谢天谢地了,钱少点也无所谓!”
崔·苹花并不是第一次用“破铜烂铁”来形容邓·苹花的收藏品,因此即使已经醉酒的邓·苹花仍然立即便反应过来,他于是借着酒劲大步向前走去。
“我的那些收藏品可不是破铜烂铁,以后你就知道它们有多值钱了!”邓·苹花气呼呼地从崔·苹花身后窜了出来,他不满地说道。
“用不着以后了!我们现在就已经知道它们值多少!”崔·苹花嘲讽地笑着说道,她抬起了手中的大袋子,轻轻摇晃了两下,袋子里面发出了金币碰撞的响声,接着她把那装满了金币的大袋子交到邓·苹花手中。
“值多少?”邓·苹花还没有反应过来,他拿着手中的钱袋,疑惑不解的反问道。
“打开看看,你不就知道了吗?”崔·苹花反问道,她有些恐惧却又有些期待地看着自己丈夫。
“我打开看看……就知道了?”邓·苹花愣愣地看着崔·苹花,他下意识重复道,酒精令他的反应有些迟钝。
但随即这个醉酒的熊猫人便用力甩了甩脑袋,他看了看手中的钱袋,显然已经想到了什么,他满脸紧张地问道:“你瞒着我干了什么?”
“你的那些破铜烂铁,现在已经全都被送去回炉了,你觉得怎么样?”崔·苹花毫不在意地答道,她显然已经豁出去了,反正就算她什么都不说,等到邓·苹花回到家中,也早晚会知道这一切。
“什么?你说的可是真的?你为什么要这样做?”邓·苹花的情绪在酒精的作用下已然开始失控,他愤怒的瞪视着崔·苹花,声音变得低沉又可怕。
然而邓·苹花满是血丝的可怕眼神,仅仅令崔·苹花略微退缩了一下,她挺直了身体,毫不退缩地瞪了回去:“因为我已经受够了!你每次都什么都不和我商量,就把那些乱七八糟的东西买下,就算我告诉你它们都是些不值钱的破烂,你也要固执的要保留这些垃圾,你有想过我的感受吗?”
“那你现在就要用这种方式来报复我吗?你这败家的老娘们!”邓·苹花已经出离了愤怒,他高声嚷嚷起来,并且引来了酒厂里的雇工充满了诧异的眼神。
邓·苹花注意到雇工们窥探的视线,他回过头,没好气的喊道:“你们看什么看,都给我干活去!再看就扣你们工资!”
雇工们只好耸耸肩膀,乖乖回去干活,他们只是听到争吵的声音才出来看看发生了什么,要为此被扣了工资那可太冤枉了。
听到邓·苹花当众称自己为“败家老娘们”,显然令崔·苹花感到委屈和愤怒,她一边歇斯底里撕扯着邓·苹花,一边愤怒地道:“你再说一遍?败家?我在外边不辞辛苦地替你和你的家族推销甜酒时,你又在做些什么?”