18小说网 www.18xs.cc,这一定不是我写的文(修真)无错无删减全文免费阅读!
第一百三十四章巧设妙计
奇葩,拼音qí pā,本意是指奇特而美丽的花朵,常用来比喻珍贵奇特的盛貌或非常出众的事物;亦即其词义为罕见的、特殊的、非常美丽的,出众
珍奇的花
《美人赋》:“奇葩逸丽,淑质艶光。” 明朱鼎《玉镜台记·庆赏》:“只见万种奇葩呈艶丽,十分春色在枝头。”郭沫若《蔡文姬》第五幕:“春兰秋菊呵竟放奇葩,熏风永驻呵吹绿天涯!”
出众作品
碧野《名城颂》:“﹝《丝路花雨》﹞这朵鲜艳多姿的艺术奇葩,给死者以怀念,给生者以欣慰。”
3感□彩编辑
本意是指奇特而美丽的花朵,常用来比喻珍贵奇特的盛貌或非常出众的事物。
奇葩多用来形容离奇的生物,比如你认为不可思议的人,是中性词,多用于贬义。
也用来形容“特立独行、与众不同、不切实际”的人(不一定贬义)。
真正要说它是贬义还是褒义,这就要看一个人说这句话时的语境了。
名花多形容女人,名花有主。 奇葩多形容奇才,天才之类的。
例如,他天资聪颖,是数学界的一朵奇葩。
词条标签:
互联网 ,词汇 ,汉语 ,网络术语
褒义,是对一个词语感□彩的划分,表赞许、肯定的意思,是好的一类的词语,与之相对的词语为:贬义。
拼音:bāo yì
是对一个词语的划分,是好的一类的词语,反之为:贬义。
褒义词:是词性带有赞许,肯定感情的词。赋予词语什么样的感□彩,跟人们的道德观念有关,道德观念变了,词的感□彩也随之发生变化。一个词带不带感□彩,取决于一定的语言环境。
褒义词是情感词语的一种,俗名“好字眼儿”,又称“褒词”。凡含有赞赏、嘉许、褒扬、奖掖、喜爱、尊崇、美好、吉祥等感□彩意义上的词,就是褒义词。与贬义词或中性词相对,褒义词的感性意义总是表示肯定的评价。
词的褒贬色彩意义,指的是不依赖语言环境而因定下来的附属义。它是社会公认的、约定俗成的,即具有客观性;离开特定的语境便失去其原有的感□彩、态度色彩意义的词,不属于情感词语。本词典便是依据这个标准来确定收词范围的,因此那些出于临时修辞需要的所谓“贬词褒用”的用例,自然都应该排除在外。
汉语词的褒义色彩意义,除了大量的直接流露赞赏、嘉许、褒扬、奖掖、喜爱、尊崇等情感的形舍生取义意为为了正义事业不怕牺牲。常用于赞扬别人难能可贵的精神。出自《孟子·告子先秦·孟轲《孟子·告子上·鱼我所欲也》:“生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”原意是说,生命,也是我所要的,正义,也是我所要的,二者不能同时都得到,就选择正义而舍去生命。
孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)(按:车,古文;舆,今字。车
孟子像
又音居,是故,子舆、子车、子居,皆孟子之字也)。战国时期邹国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。
《世说新语》——荀巨伯探友
作者:刘义庆(403年--444年)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。
4原文编辑意义:【上天赐予的聪明灵慧的资质,形容一个人某方面的天赋极佳,聪明而且具有慧根】资:智慧能力颖:才能出众、聪明
例如钢琴王子郎朗,在钢琴领域里就属于天资聪颖… 聪:聪明颖:聪明
司马相如,美丽闲都[2],游于梁王,梁王悦之[3]。邹阳谮之于王曰[4]:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚辞取悦,游王后宫,王不察之乎?”美人赋[1]
王问相如曰:“子好色乎?”相如曰:“臣不好色也。”王曰:“子不好色,何若孔墨乎?”相如曰:“古之避色,孔墨之徒,闻齐馈女而遐逝[5],望朝歌而回车[6],譬犹防火水中,避溺山隅,此乃未见其可欲,何以明不好色乎?若臣者,少长西土,鳏处独居,室宇辽廓[7],莫与为娱。臣之东邻,有一女子,云发丰艳,蛾眉皓齿,颜盛色茂,景曜光起。恒翘翘而西顾[8],欲留臣而共止。登垣而望臣,三年于兹矣,臣弃而不许。
“窃慕大王之高义,命驾东来,途出郑卫[9],道由桑中。朝发溱洧[10],暮宿上宫[11]。上宫闲馆,寂寞云虚[12],门阁昼掩,暧若神居[13]。臣排其户而造其室,芳香芬烈,黼帐高张[14]。有女独处,婉然在床。奇葩逸丽,淑质艳光。睹臣迁延[15],微笑而言曰:‘上客何国之公子!所从来无乃远乎?’遂设旨酒,进鸣琴。臣遂抚琴,为幽兰白雪之曲。女乃歌曰:‘独处室兮廓无依[16],思佳人兮情伤悲!有美人兮来何迟,日既暮兮华色衰,敢托身兮长自思。’玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。时日西夕,玄阴晦冥[17],流风惨冽,素雪飘零,闲房寂谧[18],不闻人声。于是寝具既陈,服玩珍奇,金鉔薰香[19],黼帐低垂,裀褥重陈,角枕横施。女乃驰其上服,表其亵衣[20]。皓体呈露,弱骨丰肌。时来亲臣,柔滑如脂。臣乃脉定于内[21],心正于怀,信誓旦旦,秉志不回[22]。翻然高举,与彼长辞。”
【译文】
司马相如美丽文雅,游说到梁国,梁王非常喜欢。邹阳向梁王诽谤我说:“相如美丽是美... -->>
第一百三十四章巧设妙计
奇葩,拼音qí pā,本意是指奇特而美丽的花朵,常用来比喻珍贵奇特的盛貌或非常出众的事物;亦即其词义为罕见的、特殊的、非常美丽的,出众
珍奇的花
《美人赋》:“奇葩逸丽,淑质艶光。” 明朱鼎《玉镜台记·庆赏》:“只见万种奇葩呈艶丽,十分春色在枝头。”郭沫若《蔡文姬》第五幕:“春兰秋菊呵竟放奇葩,熏风永驻呵吹绿天涯!”
出众作品
碧野《名城颂》:“﹝《丝路花雨》﹞这朵鲜艳多姿的艺术奇葩,给死者以怀念,给生者以欣慰。”
3感□彩编辑
本意是指奇特而美丽的花朵,常用来比喻珍贵奇特的盛貌或非常出众的事物。
奇葩多用来形容离奇的生物,比如你认为不可思议的人,是中性词,多用于贬义。
也用来形容“特立独行、与众不同、不切实际”的人(不一定贬义)。
真正要说它是贬义还是褒义,这就要看一个人说这句话时的语境了。
名花多形容女人,名花有主。 奇葩多形容奇才,天才之类的。
例如,他天资聪颖,是数学界的一朵奇葩。
词条标签:
互联网 ,词汇 ,汉语 ,网络术语
褒义,是对一个词语感□彩的划分,表赞许、肯定的意思,是好的一类的词语,与之相对的词语为:贬义。
拼音:bāo yì
是对一个词语的划分,是好的一类的词语,反之为:贬义。
褒义词:是词性带有赞许,肯定感情的词。赋予词语什么样的感□彩,跟人们的道德观念有关,道德观念变了,词的感□彩也随之发生变化。一个词带不带感□彩,取决于一定的语言环境。
褒义词是情感词语的一种,俗名“好字眼儿”,又称“褒词”。凡含有赞赏、嘉许、褒扬、奖掖、喜爱、尊崇、美好、吉祥等感□彩意义上的词,就是褒义词。与贬义词或中性词相对,褒义词的感性意义总是表示肯定的评价。
词的褒贬色彩意义,指的是不依赖语言环境而因定下来的附属义。它是社会公认的、约定俗成的,即具有客观性;离开特定的语境便失去其原有的感□彩、态度色彩意义的词,不属于情感词语。本词典便是依据这个标准来确定收词范围的,因此那些出于临时修辞需要的所谓“贬词褒用”的用例,自然都应该排除在外。
汉语词的褒义色彩意义,除了大量的直接流露赞赏、嘉许、褒扬、奖掖、喜爱、尊崇等情感的形舍生取义意为为了正义事业不怕牺牲。常用于赞扬别人难能可贵的精神。出自《孟子·告子先秦·孟轲《孟子·告子上·鱼我所欲也》:“生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”原意是说,生命,也是我所要的,正义,也是我所要的,二者不能同时都得到,就选择正义而舍去生命。
孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)(按:车,古文;舆,今字。车
孟子像
又音居,是故,子舆、子车、子居,皆孟子之字也)。战国时期邹国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。
《世说新语》——荀巨伯探友
作者:刘义庆(403年--444年)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。
4原文编辑意义:【上天赐予的聪明灵慧的资质,形容一个人某方面的天赋极佳,聪明而且具有慧根】资:智慧能力颖:才能出众、聪明
例如钢琴王子郎朗,在钢琴领域里就属于天资聪颖… 聪:聪明颖:聪明
司马相如,美丽闲都[2],游于梁王,梁王悦之[3]。邹阳谮之于王曰[4]:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚辞取悦,游王后宫,王不察之乎?”美人赋[1]
王问相如曰:“子好色乎?”相如曰:“臣不好色也。”王曰:“子不好色,何若孔墨乎?”相如曰:“古之避色,孔墨之徒,闻齐馈女而遐逝[5],望朝歌而回车[6],譬犹防火水中,避溺山隅,此乃未见其可欲,何以明不好色乎?若臣者,少长西土,鳏处独居,室宇辽廓[7],莫与为娱。臣之东邻,有一女子,云发丰艳,蛾眉皓齿,颜盛色茂,景曜光起。恒翘翘而西顾[8],欲留臣而共止。登垣而望臣,三年于兹矣,臣弃而不许。
“窃慕大王之高义,命驾东来,途出郑卫[9],道由桑中。朝发溱洧[10],暮宿上宫[11]。上宫闲馆,寂寞云虚[12],门阁昼掩,暧若神居[13]。臣排其户而造其室,芳香芬烈,黼帐高张[14]。有女独处,婉然在床。奇葩逸丽,淑质艳光。睹臣迁延[15],微笑而言曰:‘上客何国之公子!所从来无乃远乎?’遂设旨酒,进鸣琴。臣遂抚琴,为幽兰白雪之曲。女乃歌曰:‘独处室兮廓无依[16],思佳人兮情伤悲!有美人兮来何迟,日既暮兮华色衰,敢托身兮长自思。’玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。时日西夕,玄阴晦冥[17],流风惨冽,素雪飘零,闲房寂谧[18],不闻人声。于是寝具既陈,服玩珍奇,金鉔薰香[19],黼帐低垂,裀褥重陈,角枕横施。女乃驰其上服,表其亵衣[20]。皓体呈露,弱骨丰肌。时来亲臣,柔滑如脂。臣乃脉定于内[21],心正于怀,信誓旦旦,秉志不回[22]。翻然高举,与彼长辞。”
【译文】
司马相如美丽文雅,游说到梁国,梁王非常喜欢。邹阳向梁王诽谤我说:“相如美丽是美... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读